Překlad "pěkná a" v Bulharština


Jak používat "pěkná a" ve větách:

Pěkná a šik Při těle nejlíp
Хубаво и спретнато Но не много слабо
Podívejte se, jak je pěkná a zelená, Winfielde!
Виж колко е красиво и зелено, Уинфийлд!
A já jsem si myslel, že jste jen pěkná a inteligentní, ale teď zjišťuji, že máte taky... dobrý vkus.
А аз само си мислех, че сте с вроден интелект. Сега вече разбрах, че имате и добър вкус.
Ale máš šanci to změnit aby si byla pěkná a dobrá.
Но ще бъдеш голяма късметлийка, ако станеш красавица като нея.
Konec konců jsou dneska všechny děvčata pěkná a milá.
В днешно време всички момичета са мили и красиви.
Myslel jsem, že je to kvůli tomu, že je Melissa pěkná a svobodná.
Аз мисля, че това е, защото Мелиса е хубава и неомъжена.
Takže, je milá a pěkná a...
Ами, тя е мила и красива, и...
Je tak neuvěřitelně pěkná a každý ji má rád.
Изглежда невероятно и всичко я харесват.
Měla dlouhé rezavé vlasy, zelené oči, fakt pěkná a ptala se po tobě.
Имаше дълга червена коса, зелени очи, красавица, и питаше за теб.
Je pěkná a velmi tě miluje.
Тя е красива и те обича.
Ale přesto je pěkná a má dobrou figuru
Но... Тя е наистина хубава и има страхотно тяло.
Občas, děvče ze Severní Ameriky, když je opravdu pěkná... a blond, obyčejně je blond... tak ji naneštěstí nějak dopraví do Dubaje.
Но все пак, едно североамериканско момиче, което е изключително красиво русо, обикновено блондинки, ще завърши съдбата си в Дубай.
Jsi velice pěkná, velmi pěkná a velmi smutná.
Имате много хубави черти. Много хубави, а сте тъжна.
Je chytrá, pěkná, a ty chceš, aby tě měla ráda, tak jí říkáš to, co chce slyšet.
Тя е умна, красива и искаш да те хареса и й казваш неща, които иска да чуе.
Ona není jen pěkná, ona je pěkná a chytrá.
Не просто е секси. А е и секси, и умна.
Mamka musí jít, aby zůstala pěkná a štíhlá a mohli jste na ní být pyšní.
Мама излиза, за да остане красива и слаба и ти да се гордееш с нея.
Je pěkná a zábavná má pěkný úsměv.
Красива беше. Забавна. Страхотна усмивка имаше.
Protože to není jako že by tvoje brada nebyla... ehm pěkná... a ženská.
Защото не че брадата ти не е... красива... и женствена.
Protože je něco jako pěkná, a ty vyjedeš po čemkoliv co má puls.
Защото е донякъде хубава, а ти сваляш всичко, което мърда.
Byla tak pěkná a on je tak... děsivý.
Тя е била красива, а той толкова отблъскващ.
Ona je velmi krásná, inteligentní, talentovaná a vzácná a fajn a skromná, a štědrá a pěkná a ve všem geniální.
Тя е много красива, и много талантлива, и необикновена, и чудесна, и модерна, и великодушна, и добра, и брилянтна във всичко.
No, ty nejseš pěkná a víš to!
Но не си и го знаеш!
Je tak pěkná a upřímná, a velmi dobrá přítelkyně.
Толкова е приятна и честна. И е такъв добър приятел.
A jsi pěkná a vždycky mě rozesměješ.
Красива си и ме караш да се смея.
Na obřad je třeba, abys byla pěkná a čistá.
Искаме да си чиста за церемонията.
A v centru je pěkná a malá policejní stanice, kde lidé můžou nechat svoje děti, když je nechtějí.
И там има хубав полицейски участък. Хората, които не искат бебетата си, могат да ги оставят там.
Je vysoká, pěkná, a ukáže se, že jí někdo zaplatil, aby tě připoutala k posteli, aby tě mohli zabít.
Висока и красива. И изведнъж някои и е платил да те завърже с белезници за леглото, за да те убият.
Chci říct, je tak pěkná a chlapi ji milují a ani doopravdy nechce mít práci, takže si nemá s čím dělat starosti.
Тя е красива, мъжете я обожават, не иска да работи, затова няма никакви грижи.
Pamatuju si ji, docela pěkná a dvakrát mladší než Jock, navíc docela pošetilá.
Помня я. Добре изглеждаща и на половината на възраст на Джок, по-скоро глупава.
Hele, jste opravdu pěkná a tak, ale nedává mi to žádný smysl.
Виж, много си красива, но говориш безсмислици.
Je pěkná a vtipná, ale není to cena za níž bys chtěl jít do vězení.
Имам предвид, тя е сладка, забавна, но не си струва да се върнеш в затвора.
Půda je pěkná a vzdušná a nebudeme tě tam obtěžovat.
Таванът е толкова хубав и проветрив. Ще си далеч от шум и врява.
Jsi pěkná a hubená, což je plus, ale je sem velký nával, tak bys měla být i bohatá.
Слаба и красива си, което е плюс, но конкуренцията е голяма, така че по-добре и да си богата.
Je pěkná a úrodná s dostatkem prostoru pro vás.
Добра е и е плодородна, с много място за вас.
Takže to potom stačí nechat upéct asi na 230 stupňů, aby byla krusta pěkná a křupavá, ale vnitřek neztratil šťávu.
Трябва да я изпечеш на 230 градуса, за да хване коричка отгоре, а отвътре да остане мека.
Ne, ale mám sousedku, která je pěkná a má kočku.
Точно така. Но си имам съседка. Много е симпатична.
A je pěkná, a je velmi vzácné mít něco tak pěkného.
Това е доста добре и това е рядкост да имаш нещо толкова хубаво.
Kromě toho je dřevěná fasáda vždy velmi pěkná a útulná, v blízkosti přírody.
Освен това дървената фасада е винаги много приятна и уютна, близо до природата.
Rychlost je také opravdu pěkná a 300 Mbit / s by mělo být dost pro většinu.
Скоростта също е наистина приятна и 300 трябва да са много за повечето.
(Video) Anglická matka: Ách, miluju ta tvá velká modrá očka – jsou tak pěkná a milá.
(Видео) Английска майка: Ах, обичам твоите големи сини очи -- толкова красиви и приятни.
1.8886349201202s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?